☆人気サイトランキング☆〜役立つ情報満載のリンク集〜
☆目次☆(記事数)〜下記のメニューよりコンテンツをお選びください〜
◇ 最新記事10件 ◇ ・・最新の更新記事はこちらからどうぞ。
◇ 留学前の準備(7)
◇ バンクーバー情報(35)
◇ TOEIC攻略(27)
◇ 留学後のあれこれ(6)
◇ オススメDVD紹介(6)
◇ 英語関連役立ちアイテム紹介(5)
◇ その他のカテゴリー(25)
◇ アンケートコーナー
◇ 留学前の準備(7)
◇ バンクーバー情報(35)
◇ TOEIC攻略(27)
◇ 留学後のあれこれ(6)
◇ オススメDVD紹介(6)
◇ 英語関連役立ちアイテム紹介(5)
◇ その他のカテゴリー(25)
◇ アンケートコーナー
♠ 情報収集・・戦略の第一歩は情報収集から。
♠ 役立つ英会話の本(1)・・留学前にこれを読んでおくといいかと。
♠ 無料でつくるクレジットカード・・海外旅行保険を安くするためにも必須。
♠ コンタクトレンズ・・オンラインでコンタクトを安く大量にストック。
♠ パソコン・・必要性とオススメメーカー。
♠ 航空券・・航空券の値段を比較。
♠ 役立つ英会話の本(1)・・留学前にこれを読んでおくといいかと。
♠ 無料でつくるクレジットカード・・海外旅行保険を安くするためにも必須。
♠ コンタクトレンズ・・オンラインでコンタクトを安く大量にストック。
♠ パソコン・・必要性とオススメメーカー。
♠ 航空券・・航空券の値段を比較。
♠ 管理人のスコア推移(7)・・どのようにスコアが上がったかをリアルな日記を交えて紹介。
♠ 900 overに使用した教材一覧・・使った教材の中で効果的だったものを抜粋。
♠ 電子辞書の必要性・・絶対に必要な電子辞書の解説。
♠ あれば便利なiPod・・英語の勉強以外にも使えるiPodの紹介。
♠ 最初に読む本・・必要なのはテンションと効率的な勉強方法。
♠ テクニック本・・プラスアルファに必要なテクニックが満載。
♠ 単語の覚え方(3)・・僕が実践している単語の覚え方。
♠ 文法書のやり方・・僕が実践している文法書をしゃぶりつくす方法。
♠ メール受信で単語学習(3)・・無料学習メールで1日3分すき間時間に勉強。
◆ 目標得点別講座 ♠ 600点突破(2)・・600を超える為にやった事。
♠ 730点突破・・730を超える為にやった事。
♠ 860点突破(工事中)・・860を超える為にやった事。
♠ 900点突破(工事中)・・900を超える為にやった事。
♠ 900 overに使用した教材一覧・・使った教材の中で効果的だったものを抜粋。
♠ 電子辞書の必要性・・絶対に必要な電子辞書の解説。
♠ あれば便利なiPod・・英語の勉強以外にも使えるiPodの紹介。
♠ 最初に読む本・・必要なのはテンションと効率的な勉強方法。
♠ テクニック本・・プラスアルファに必要なテクニックが満載。
♠ 単語の覚え方(3)・・僕が実践している単語の覚え方。
♠ 文法書のやり方・・僕が実践している文法書をしゃぶりつくす方法。
♠ メール受信で単語学習(3)・・無料学習メールで1日3分すき間時間に勉強。
◆ 目標得点別講座 ♠ 600点突破(2)・・600を超える為にやった事。
♠ 730点突破・・730を超える為にやった事。
♠ 860点突破(工事中)・・860を超える為にやった事。
♠ 900点突破(工事中)・・900を超える為にやった事。
♠ みんなのコンビニ屋・・日本人なら色々便利なコンビニ屋。
♠ コーリングカード・・国際電話料金を安く済ませる手段。
♠ タバコ・・カナダタバコの値段と突っ込み所。
♠ カジノプレイス・・たまにはギャンブルで一攫千金w
♠ ストリップ・・たまにはストリップも悪くないw
♠ 荷物の送り方・・カナダから日本へ荷物を送る時。
◆ カナダバンクーバーでの体験記 ♠ カナダ留学体験記(14)・・いってしまえば雑談体験記デス。
♠ TESLコース体験記(8)・・英語教師の資格取得記。
♠ 視力矯正手術体験記(5)・・視力回復の為のレーシック手術体験記。
♠ コーリングカード・・国際電話料金を安く済ませる手段。
♠ タバコ・・カナダタバコの値段と突っ込み所。
♠ カジノプレイス・・たまにはギャンブルで一攫千金w
♠ ストリップ・・たまにはストリップも悪くないw
♠ 荷物の送り方・・カナダから日本へ荷物を送る時。
◆ カナダバンクーバーでの体験記 ♠ カナダ留学体験記(14)・・いってしまえば雑談体験記デス。
♠ TESLコース体験記(8)・・英語教師の資格取得記。
♠ 視力矯正手術体験記(5)・・視力回復の為のレーシック手術体験記。
♠ DVDレンタル必殺技・・DVDを4枚まで無料で借りる方法。
♠ FRIENDS(1)・・日常会話も満載な超有名ドラマ。
♠ FRIENDS 1st season(2)・・1話ごとに使える表現とかっ!
♠ 24(3)・・一度見始めると止まらないスリル。
♠ FRIENDS(1)・・日常会話も満載な超有名ドラマ。
♠ FRIENDS 1st season(2)・・1話ごとに使える表現とかっ!
♠ 24(3)・・一度見始めると止まらないスリル。
♠ ネットで見つけた面白い物(5)・・世の中にはいろんなものがありますw
♠ ブログの色々(使い方など)(8)・・ライブドアブログネタが多いですが。。
♠ 感動するフラッシュ(5)・・これで泣く事もできてしまいます程の芸術作品。
♠ ブログの色々(使い方など)(8)・・ライブドアブログネタが多いですが。。
♠ 感動するフラッシュ(5)・・これで泣く事もできてしまいます程の芸術作品。
March 11, 2007
February 19, 2007
新着メルマガランキング
こんばんは。
昨今メルマガにかなり精力を使っているキアです。
さて、1週間後の26日の時点でどれくらいの読者がいるか
によって決まる新着メルマガランキングですが、
中間結果が発表されマシタ
続きを読む
昨今メルマガにかなり精力を使っているキアです。
さて、1週間後の26日の時点でどれくらいの読者がいるか
によって決まる新着メルマガランキングですが、
中間結果が発表されマシタ
続きを読む
February 14, 2007
メルマガ読者100人突破!
さて、メルマガを発行し始めて、はや2週間ほどたったわけです。
ブログはいくつか書いたことがあるのでだいたいの動きは
分かっているつもりですが、メルマガは初めての試み
だったのでさっぱりわかりませんでした。
どのように増えているのか、ちょっと画像をお見せしましょう。
続きを読む
ブログはいくつか書いたことがあるのでだいたいの動きは
分かっているつもりですが、メルマガは初めての試み
だったのでさっぱりわかりませんでした。
どのように増えているのか、ちょっと画像をお見せしましょう。
続きを読む
February 11, 2007
フレンズシーズン1第5話の英会話
┏★────────≪ピックアップフレーズ1≫──────
It's not a big deal.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
大したことじゃないよ。
▼ポイント
「big deal;たいしたこと、一大事」といった意味です。
「朝飯前だ」のような意味としても使えます。
ちなみに「piece of cake」も朝飯前という意味で、
「It's a piece of cake!」のように使いましょう。
個人的にしっくりくる訳は、「ちょろいぜ!」ですかね。
◆その他の例文
・It's not such a big deal.
そんな大したことじゃないよ。
・ What's the big deal?
何を大騒ぎしているの?
続きを読む
It's not a big deal.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
大したことじゃないよ。
▼ポイント
「big deal;たいしたこと、一大事」といった意味です。
「朝飯前だ」のような意味としても使えます。
ちなみに「piece of cake」も朝飯前という意味で、
「It's a piece of cake!」のように使いましょう。
個人的にしっくりくる訳は、「ちょろいぜ!」ですかね。
◆その他の例文
・It's not such a big deal.
そんな大したことじゃないよ。
・ What's the big deal?
何を大騒ぎしているの?
続きを読む
February 10, 2007
フレンズシーズン1 第4話
フレンズシーズン1 第4話
The One With George Stephanopoulos (レイチェルの憂鬱)より抜粋
┏★────────≪ピックアップフレーズ1≫──────
What if we don't get magic beans?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
もし魔法の豆を手に入れられなかったらどうするの?
▼ポイント
まず魔法の豆はこの第4話を見ないとなんのことかわからないのですが、
結論からすると「ジャックと豆の木」の豆です。
それはいいとして、「What if;もし〜だったらどうなるか」が重要。
◆その他の例文
・ But what if he doesn't agree?
でも、彼が賛成しなかったら(どうするの)?
・But what if they don't do well?
でもさ、もしも彼らが成功しなかったら?
続きを読む
The One With George Stephanopoulos (レイチェルの憂鬱)より抜粋
┏★────────≪ピックアップフレーズ1≫──────
What if we don't get magic beans?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
もし魔法の豆を手に入れられなかったらどうするの?
▼ポイント
まず魔法の豆はこの第4話を見ないとなんのことかわからないのですが、
結論からすると「ジャックと豆の木」の豆です。
それはいいとして、「What if;もし〜だったらどうなるか」が重要。
◆その他の例文
・ But what if he doesn't agree?
でも、彼が賛成しなかったら(どうするの)?
・But what if they don't do well?
でもさ、もしも彼らが成功しなかったら?
続きを読む
February 08, 2007
フレンズシーズン1 第3話
The One With the Thumb (モニカの彼はみんなのもの?)より抜粋
┏★────────≪ピックアップフレーズ1≫──────
Hey, weird girl.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
やあ、変な女。
▼ポイント
「weird 奇妙な、風変わりな」という意味ですが、学校とかではあまり
習わない単語ではないでしょうか。
僕も留学してるときには耳にしましたが、知らない人も多いかと思い、
取り上げてみました。
◆その他の例文
・ Why are you acting so weird?
どうしてそんな変な態度を取るの?
・ There is something weird about Bob.
ボブにはどこか風変わりなところがある。
続きを読む
┏★────────≪ピックアップフレーズ1≫──────
Hey, weird girl.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
■対訳
やあ、変な女。
▼ポイント
「weird 奇妙な、風変わりな」という意味ですが、学校とかではあまり
習わない単語ではないでしょうか。
僕も留学してるときには耳にしましたが、知らない人も多いかと思い、
取り上げてみました。
◆その他の例文
・ Why are you acting so weird?
どうしてそんな変な態度を取るの?
・ There is something weird about Bob.
ボブにはどこか風変わりなところがある。
続きを読む
February 04, 2007
メルマガ発行してみました
皆さん元気ですか?
ジャンプのハンターハンターみたいになってるこのブログですが
改めましてこんばんわ!
ブログに対しての愛情がめっきり冷めてしまった昨今ですが、
ついにメルマガを発行することに致しました。
続きを読む
ジャンプのハンターハンターみたいになってるこのブログですが
改めましてこんばんわ!
ブログに対しての愛情がめっきり冷めてしまった昨今ですが、
ついにメルマガを発行することに致しました。
続きを読む
September 14, 2006
言い訳
まったくもって1週間くらい更新してないわけですけれども。
再開するといっておいて、更新が滞りまくり、
読者をなめてんのか?
っていうお叱りの声が聞こえてきてもおかしくない
と思ってるんですけど・・
続きを読む
再開するといっておいて、更新が滞りまくり、
読者をなめてんのか?
っていうお叱りの声が聞こえてきてもおかしくない
と思ってるんですけど・・
続きを読む
September 06, 2006
September 01, 2006








